«Суеверие» победило, а «образование» проиграло? № 2: Кажется, что нет никакой пользы от того, что монголы стали грамотными

Feb 24, 2021


«Суеверие» победило, а «образование» проиграло? № 2: Кажется, что нет никакой пользы от того, что монголы стали грамотными

Благодаря грамотности монгол должен был развиваться и стать гуманным и сострадательным гражданином. Но если он читает суеверные книги, он никогда не разовьется, он будет даже хуже неграмотного человека. Если он считает чтение газет результатом своей грамотности, то это – стыд и смех. Газеты не предназначены для человеческого развития.

Чтобы освободиться от суеверий, необходимо образование. Это образование приобретается через грамотность. Но почему сегодня нет итогов того, что впервые за более чем 70 лет монголы стали повсеместно грамотными?

Что сегодня читают монголы, став грамотными? Если он ничего не читает, другими словами, если он не умеет читать об образовании, нужно ли вообще быть грамотным?

Сколько учебных книг, посвященных широкой общественности, издается сегодня в неделю, ежемесячно? А сколько суеверных книг, которые полностью отдалили монголов от образования, было опубликовано за последние 20 лет? Какие книги сделали монголов суеверными, остановили развитие подрастающего поколения и сделали их родителей суеверными? Кто?

На полках полно антиобразовательных книг о суевериях – о познании религии, существовании и пустоте. Продолжают публиковаться книги против просвещения, книги на самом низком интеллектуальном уровне – о шаманизме, вере, и люди продолжают отравлять свой мозг, читая их. Неужели для этого стали грамотными? Что они понимают, прочитав это? Что они узнают после прочтения?

Нужно ли монголам читать бессмысленную и недоказанную ерунду, не развивая себя и не заряжая свой ум? Самое опасное чтение, сводящее к минимуму мозг монголов, - это газеты. Зачем монголам читать газеты? Ведь можно же не читать газеты? Понятно же, кто зачем и почему пишет газеты. Ведь монголы научились грамотности, не только чтобы просто читать газеты. Какая большая ошибка, какое же большое сожаление.

40-е годы, когда монголы стали грамотными, начинались не так уж и хорошо. Особенно монахи не хотели позволять монголам получать образование из-за боязни, что монголы могут отдалиться от дацанов. Они не признавали возможность того, что дети и молодые люди станут грамотными и ходят в школу, и завлекали в религию неграмотных родителей, на много лет задерживая социальное развитие того времени.

Вместе с ламами с грамотностью и образованием народа насмерть боролись князья и нойоны. Поскольку грамотными были только дети богатых нойонов и феодалов, они казались людям великими и могучими. Гурсэд был грамотным, но «один из народа» Чимид был безграмотным.

Сегодня ламы и знать так же отдаляются от общества, делая народ суеверным, их деятельность, направленная на лишение возможности образования, усиливается. Тот факт, что богачи отправляют своих детей в дорогие американские и английские школы и университеты, также является плохим и недобросовестным намерением поставить их на вершину общества. Это не сработает. Сегодня для получения образования не нужно много денег. В Германии, например, образование бесплатное. Поэтому там нет феодалов.

Суеверные ламы продолжают ходить по университетским кабинетам и залам. Академия наук полностью сдалась ламам. Академия наук больше не может представлять общечеловеческие знания.

Даже если монголы грамотны, самая большая опасность заключается в том, что они читают и неправильно понимают. С другой стороны, библиотеки полны книгами неправильно понимающих людей. Грамотность – это хорошо, но непонимание – великое оружие истинно суеверных людей. Суеверные люди, у которых цель дать понять неправильно, которые только играют словами, с одной стороны подобны политикам.

Ладно, что уж там со словом, самая важная проблема – его значение. Почему монголы ценят только слова, а не его значение? Лингвисты – это люди, которые не смогли объяснить значение слова и вообще не умеют. У них нет профессионализма объяснять значение слов. Как лингвисты могут интерпретировать другие профессиональные слова? Примером тех, кто положил начало этому явлению, являются создатели монгольского толкового словаря.

Толстая книга под названием «Монгольский толковый словарь» – это просто собрание слов, а не описание значения. Эта книга монгольских псевдолингвистов, полная ерунды, представляет собой плохое словаришко, сделанные на самом низком уровне.

Лексическое значение слова – это самостоятельная отрасль знания. Есть много примеров, когда суеверные люди и политики превращали научившегося верить на слово и в слово монгола в настоящую марионетку. Почему значение слова так важно, так это потому, что само значение выходит за рамки слов. Поэтому важно понять его значение.

Один из жанров монгольского устного народного творчества «Ертөнцийн гурван цагаан», в переводе «Три белых мира» гласит:

Когда растешь, зубы белые,

Когда стареешь, волосы белые,

Когда умираешь, кости белые.

Что этим хотят сказать? Что это значит? Замаскированное значение слова «белый» -правда. Что понимает грамотный человек, читая эти строки? Это означает, что всему есть свое время. Человек молод, но это время проходит. Люди стареют. И, в конце концов, любой человек умирает.

У монголов очень неправильное представление о смерти. Причина в том, что не было возможности появиться единой монгольской религии. Поэтому были смешаны все религии, такие как буддизм, христианство и ислам. Никогда не понимали религию. И не написано ни одной книги, направленной на понимание.

Причина сегодняшнего успеха христианства в том, что смогли перевести Библию на монгольский язык. Причина того, что буддизм так и остался на уровне суеверия, заключается в том, что буддизм не хотят переводить на монгольский язык. Потому что суеверия, так называемые сверхъестественное и магия, с помощью которых монголов держат в страхе, разрушатся, и может открыться природа буддизма.

Это один или два примера, как монголы верят словам и не понимают их значения. Значение слова – это понимание того, что скрывается за сказанным. Слово «любовь» представляет собой огромную теорию. Чтобы узнать о любви, придется читать книги. Чтение – тяжелая работа. Однако монголы останавливают развитие ума, утверждая, что человек, который читает книгу, ничего не делает и не создает. А что случается с неразвитыми умами, вы знаете из трагической истории монголов.

Конечно, нельзя понимать любовь как абстрактное. Любовь реальна. Чем же она реальна? Действиями. Не бывает же так, что любви нет. Поэтому, чтобы доказать, что она существует, надо самому испытать любовь.

Значением слова обретают значение мысли. Мысли не состоят из бессмысленных слов. Значение слова неверно истолковывается как концепт или даже термин. Концепт – это понимание в результате размышлений. А в словах не бывает формул, только понятия.

Словом «стол» представляют миллионы столов в мире, будь они квадратные или круглые. Это называется абстракцией. Это не означает, что стол абстрактен. Абстрагировать стол можно по-разному. Потому что он реален. Бога можно абстрагировать. Его абстрагируют с человеческим лицом. Но человеческое лицо реальное. Так что же представляют под словом «бог»?

Если значения слов правильны, то и предложение может быть верным. Нужно ли говорить ложные предложения? Когда монголы стали грамотными, разговорный язык должен был стать письменным. Но когда смотришь на людей, которые говорят по телевизору, становится ясно, что разговорный язык не смог стать письменным. Другими словами, монголы остаются на уровне разговорного языка.

Проблема в том, что монгольские лингвисты поиграли со словами и сделали их бессмысленными, и вред от этого – сегодня не смог развиться письменный язык. В результате этого не у всех людей есть культура чтения. Книги стали украшением, а не культурой.

Причина, по которой была впервые опубликована книга, - это единое понимание. Однако монголы читают книги через 500 лет после опубликования первой книги в мире, и они всё неправильно понимают и считают, что у каждого должно быть свое понимание. Сегодня студенты, которые сидят и читают книги во втором корпусе Государственного университета Монголии,  все и всё неправильно понимают. Потому что их умы отравлены ложными предложениями на ложных лекциях, которые читают им лжеучителя и лжепрофессора. Студенты с отравленными умами оставляют позади себя двери университета и вступают в общество, держа в руках дипломы. Таким образом социальное отравление продолжается. Образование перестало быть образованием. Работы предстоит очень много.

Книга должна быть пищей интеллекта. Монголы, которые не могут получить интеллектуального питания, сегодня стали самыми суеверными людьми в мире. Истинно гуманные религии не пришли в Монголию. Если бы пришла истинная гуманная религия, человек, который отправляется на Гандан, не должен платить ни копейки.

Сначала человек слово слышит. После этого важно не забыть, помнить. Память находится в сознании. Теперь нужно обдумать это услышанное слово в сознании. После этого важно понять. Если оно понято, для закрепления этого нужно произнести или записать предложение. Это уже связано с образованием.

В письменном языке есть перевод. А в разговорной речи нет перевода, а только интерпретация. Однако монголы неверно называют переводом то, что люди говорят для иностранцев. Если говорить о переводе, здесь нужно будет написать еще много страниц. Важная тема для следующего обсуждения.

Пришло решающее для монголов время воспользоваться своей грамотностью, чтобы избавиться от суеверий и получить образование. Не хватает смелости принять новое и оставить старое позади.

Хорошо быть грамотным, но если ничего не читать, то зачем быть грамотным?

 

6 ноября 2014

Molorerdene

Francisco Goya "The Sleep of Reason Produces Monsters" 

 

 

 






Интервью, очерки

© Molor-Erdene 2022